گرچه ترجمه متون درسی از عربی به فارسی کاری لازم و مفید است, ولی باید توجه داشت که این لزوم شامل همه متون نمی گردد; زیرا گاهی ترجمه باعث تنبلی و عدم تحقیق شده و از جنبه ژرف اندیشی در مباحث اثر منفی دارد. البته ترجمه متونی که جنبه کمک درسی و مطالعه آزاد دارند, همچنین ترجمه کتابهایی که جنبه معلومات عمومی دارند, ارزش خاص خود را دارند.